Les idées font le tour du monde :
elles roulent de langue en langue,
de siècles en siècles, de vers en prose.
Rivarol
Je collabore quotidiennement avec des clients privés et des agences de traduction.
Voici un aperçu des projets que j’ai menés récemment dans mes différents domaines de spécialisation :
Marketing
- Traduction et localisation du site Web en constante évolution d’une entreprise leader sur le marché des produits électroniques (téléviseurs, téléphones portables, périphériques informatiques, appareils électroménagers, etc.)
- Traduction d’études de marché pour de grandes entreprises internationales
- Traduction de lettres d’information destinées à la clientèle d'une grande compagnie d'aviation
- Traduction d’une partie d’un catalogue de vêtements pour les sports en extérieur
- Traduction et localisation de documents publicitaires pour le marché suisse
- Traduction de documents internes pour des entreprises (charte d’entreprise, lettre d’information interne, rapports d’activités internes, etc.)
-
Traduction de plusieurs projets et sites Web dans les domaines environnementaux et sociaux pour des ONG
- Traduction de communiqués destinés à une grande agence de presse
- Traduction de profils d’entreprises
- Traduction et localisation de concours marketing pour le marché suisse et international
-
Traduction de lettres et autres documents commerciaux pour des entreprises suisses et internationales
-
Relecture et localisation de documents publicitaires et commerciaux pour la Suisse
Traduction technique
- Traduction dans le domaine des technologies solaires et de la photovoltaïque
- Traductions pour le département des marques de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI)
- Traduction et localisation du site Web en constante évolution d’une entreprise leader sur le marché des produits électroniques (téléviseurs, téléphones portables, périphériques informatiques, appareils électroménagers, etc.)
Sport
- Traduction d’un magazine trimestriel suisse consacré au snowboard et autres sports de glisse
- Traduction d’une partie d’un catalogue de vêtements pour les sports en extérieur
Formation
- Traduction d’une étude comparative de plusieurs systèmes universitaires européens
- Relecture et réécriture de travaux de Bachelor / Master
Les tarifs dépendent de plusieurs facteurs, dont le degré de technicité du texte, le délai de livraison et le format informatique.
Afin que je puisse vous faire un devis, je vous prie de me contacter à l'aide de ce formulaire. Je vous répondrai dans les 24h (jours ouvrables).