langue FR EN IT SP
trait
triangleStartseite

triangleÜbersetzung

triangleÜberprüfung

triangleLokalisierung

triangleKontaktformular

triangleLinks

trait


Jedes überflüssige Wort wirkt seinem Zweck gerade entgegen.
Arthur Schopenhauer

Ein frisch verfasster oder übersetzter Text muss vor der Veröffentlichung unbedingt einem zweiten Augenpaar zur Prüfung vorgelegt werden. Ein für die Veröffentlichung bestimmter Text hat nämlich sowohl orthographisch als auch syntaktisch absolut korrekt zu sein und klare Formulierungen in einer präzisen Sprache aufzuweisen – und das unabhängig vom Medium der Veröffentlichung. Jedes noch so kleine Detail zählt, und ein geübtes Auge ist in der Lage, die geringste Unstimmigkeit aufzuspüren.
Ich wurde im Pariser Centre d'Ecriture et de Communication zur professionellen Korrektorin ausgebildet. Geleitet wird der Lehrgang insbesondere von Jean-Pierre Colignon, Chefkorrektor der Tageszeitung Le Monde, und von Jacques Décourt, Autor mehrerer Werke über die französische Sprache und Lehrer an der Hochschule für Journalistik (Ecole supérieure de journalisme) in Lille. Damit bin ich in der Lage, auch der geringsten Unstimmigkeit auf die Spur zu kommen und Ihnen einen Text ohne Tippfehler, Ungenauigkeiten oder typographische Fehler zu liefern.

Die Preise für Überprüfungen richten sich nach Fachgebiet bzw. Umfang des Fachvokabulars sowie nach Abgabefrist und Formatvorlage des Dokuments.

Für einen Kostenvoranschlag benutzen Sie bitte das Kontaktformular. Sie erhalten werktags (Mo.-Fr.) innerhalb von 24 Stunden eine Antwort.


trait
|  Valid XHTML 1.0 Transitional   CSS Valide !  |   Letzte Aktualisierung Mai 2010   |   © notedutraducteur.ch 2007-2010   |   Webdesign:  SyllaDesign   |